-
1 compass
1. n1) компас2) окружність, коло3) межа, межі4) pl циркуль (тж pair of compasses)5) муз. діапазон (голосу тощо)6) обсяг, охоплення2. v1) досягати, здійснювати2) замишляти, затівати3) оточувати (стіною)4) обходити, об'їжджати навколо5) військ. брати в облогу6) розуміти, схоплювати* * *I n1) компас; бусольwireless compass — paд. компас
2) окружність, коло3) межа, границя (про час, простір)4) pl циркуль (тж. pair of compasses)5) мyз. діапазон ( голосу або інструмента)II a1) напівкруглийcompass window — стрілчасте вікно; напівкруглий еркер
2) cпeц. компаснийIII v1) оточувати; вiйcьк. осаджувати2) обертатися, робити витки3) досягати, здійснювати ( мету)4) замишляти, затівати5) схоплювати, розуміти -
2 reason
1. n1) причина, підставаby reason of..., for the reason that... — з тієї причини, що..., через те, що...
with good reason — з повним правом, цілком виправдано
2) аргумент, мотив, міркування3) пояснення, обґрунтування, мотивована заяваto give (a) reason — пояснити (обґрунтувати) (свою поведінку тощо)
4) лог. мала посилка (силогізму)5) можливість (події тощо)6) розум, інтелект7) здоровий розум (на противагу божевіллю)8) розсудливість, розважливість, здоровий глуздto bring smb. to reason — наводити на розум, напоумляти когось
to hear (to listen to) reason — прислухатися до голосу розуму
there is reason in what you say — у тому, що ви говорите, є здоровий глузд
it stands to reason — так; само собою (зрозуміло); ясно, певно
9) розумний вчинок; розсудлива поведінка10) справедливість, належне2. v1) міркувати, обмірковувати; робити висновкиto reason about (of, on, upon) a subject — обмірковувати щось, міркувати про щось
to reason that... — дійти висновку, що...
2) мислитиthe ability to reason makes man different from animals — здатність мислити відрізняє людину від тварини
3) обговорювати, дискутувати, дебатувати4) переконувати (когось — with, у чомусь — into); умовлятиto reason smb. into smth. (into doing smth.) — умовити когось зробити щось
5) переконувати когось (у помилковості його вчинків, у хибності його думок тощо), відмовляти (від чогось — out of)to reason smb. out of smth. — відмовити когось від чогось
6) обґрунтовувати, аргументувати; доводитиreason down — заглушити (любов тощо), прислухавшись до голосу розуму
reason out — обміркувати; дійти висновку логічним шляхом
* * *I n1) причина; підстава2) ( суб'єктивне) причина, мотив, міркування; виправдання3) пояснення, обґрунтування; вмотивована заява4) мала посилка ( силогізму)5) розум, інтелектbereft of reason — божевільний; часто здоровий ґлузд, розсудливість
II ain reason — у розумних межах; у відповідності зі здоровим ґлуздом; розумно
1) мислити, міркувати ( логічно); робити висновки; мислити2) обговорювати; дебатувати, дискутувати; розмірковувати ( уголос)3) ( with) умовляти, урезонювати ( кого-небудь); ( into) умовити, переконати ( у чому-небудь); ( out of) переконувати ( у чому-небудь)4) рр.
— обґрунтовувати, аргументувати; доводити5) icт., дiaл. ( with) сперечатися або розмовляти ( з ким-небудь) -
3 vote
I n1. голосування, балотування2. збірн. кількість поданих голосів; кількість тих, що голосували3. право голосу4. вотум; рішення, резолюція (прийняті шляхом голосування)- affirmative vote голос "за"- cemetery vote амер. голосування за покійника, ще не виключеного зі списку виборців; шахрайство- cliffhanging vote голосування з мінімальною перевагою голосів- concurring votes голоси, що співпадають- cross-over vote голосування за законопроект, запропонований іншою партією- dissenting (negative) vote голос "проти"- equally decided vote поділ голосів порівну- final vote кінцеве голосування- floating vote виборці, що голосують то за одну, то за іншу політичну партію; виборці, на яких не можна твердо розраховувати- free vote парл. "вільне голосування" (в парламенті), голосування з власних переконань, незалежно від партійної приналежності- nationwide vote всенародне голосування, референдум- no confidence vote вотум недовіри- non-recorded vote голосування, яке не протоколюється/ не вноситься в протокол засідання- open vote відкрите голосування- popular votea) всенародне голосування, референдумb) амер. голоси, подані на президентських виборах виборцями (на відміну від голосів, поданих членами колегії виборців)c) голоси виборців (на відміну від голосів членів законодавчих зборів та інших представницьких закладів)- protest vote амер. голос, поданий на виборах за кандидата, який не має шансів на обрання (на знак протесту проти іншого кандидата)- recorded vote голосування, яке заноситься в протокол засідання- rising vote амер. голосування вставанням- roll-call vote поіменне голосування- separate vote роздільне голосування- secret vote таємне голосування- unanimous vote одноголосне голосування- inconclusive vote голосування, яке не дало результату; безрезультатне голосування- votes cast кількість поданих голосів; подані голоси- vote (given) ad referendum голосування на основі "ad referendum" (лат. "за умови звернення за схваленням/ затвердженням до вищестоячої інстанції)- vote indicator показник результатів голосування- vote article by article постатейне голосування- vote of censure пропозиція про осуд/ критичну оцінку- vote of confidence вотум довіри- vote by correspondence голосування поштою; заочне голосування- vote without debate голосування без обговорення/ без дебатів- vote on a draft resolution голосування щодо проекту/ за проект резолюції- vote on the motion as the whole голосування за пропозицію в цілому- vote of non-confidence вотум недовіри- vote in the normal way голосування в звичайному порядку- vote by proxy голосування за дорученням- vote by roll-call at the rostrum публічне голосування, голосування коло трибуни- vote by secret ballot таємне голосування- vote by (a) show of hands голосування підняттям рук- vote by sitting and standing голосування вставанням- vote of thanks висловити вдячність/ подяку- vote by "yes" and "no" голосування відповідями "так" або "ні"- division of votes поділ голосів- equality of votes рівний поділ голосів- explanation of votes виступ щодо мотивів голосування- number of votes кількість голосів- to ask for a vote article by article вимагати постатейного голосування- to be deprived of the rights to vote бути позбавленим права голосу- to be entitled to vote мати право голосу, володіти виборчими правами- to cancel a vote анулювати голосування- to carry all votes завоювати всі голоси, пройти одноголосно- to carry a vote прийняти резолюцію/ пропозицію, яка ставилася на голосування- to cast a dissenting vote не погодитися, висловити іншу думку/ незгоду- to cast a vote проголосувати- to change one's vote змінити своє голосування- to confirm a vote підтвердити голосування- to count the votes підраховувати кількість голосів; проводити підрахунок голосів- to declare the vote closed оголосити про припинення голосування- to declare smbd. unanimously elected less two votes оголосити про те, що за когось проголосували одноголосно, за винятком двох голосів/ людей- to defer a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to duck on the vote ухилитися від голосування- to exercise the right to vote користуватися своїм правом голосу- to explain one's vote виступити щодо мотивів голосування- to gain all votes завоювати всі голоси, пройти одноголосно- to give a casting vote подати вирішальний голос- to give one's vote for /to smbd. проголосувати за когось, віддати свій голос за когось- to go back upon a vote оспорювати чинність голосування- to get out a vote амер. добитися явки виборців на вибори, привести виборців на виборчі дільниці- to have the right to vote мати право голосу, володіти виборчими правами- to interrupt a vote перервати голосування- to move that a separate vote be taken запропонувати роздільне голосування- to move a vote of thanks внести пропозицію висловити подяку (доповідачу, головуючому тощо)- to participate in the discusssion without vote брати участь в обговоренні без права голосу- to pass a vote прийняти резолюцію/ пропозицію, яка ставилася на голосування- to postpone a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to proceed to a vote приступати до голосування- to put to a popular vote поставити на всенародне голосування, провести референдум- to put to the vote ставити на голосування- to put a question to the voteon the question поставити питання на голосування- to put off a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to record a vote занести голосування в протокол засідання- to reject a vote відхилити проект резолюції/ пропозицію- to take a vote провести голосування- to take a vote on the question поставити питання на голосування- to take part in a vote брати участь в голосуванні- to tell the votes підраховувати кількість голосів; проводити підрахунок голосів- to transfer one's votes to smbd. передати отримані голоси комусь- to win votes завоювати голоси; зібрати більше голосів на виборах, ніж раніше- without a dissenting vote одноголосно- without vote без права голосу; без права брати участь в голосуванні- electoral vote голоси, подані членами колегії виборців (на президентських виборах в США)- one man one vote ніхто не повинен мати більше одного голосу- the question goes to the vote питання ставиться на голосування- the vote was light амер. відсоток явки на вибори був низьким, багато утрималися від голосування- the vote was unanimous рішення було прийнято одноголосно; всі голосували "за"- the votes went for adjourning the question більшістю голосів було вирішено відкласти дане питанняII v1. голосувати (за vote for, проти vote against)2. обирати- (into) to vote in the affirmative голосувати "за"- to vote aye голосувати "за"- to vote one's approval голосувати "за"; висловити голосуванням своє схвалення- to vote article by article голосувати окремо по статтях, проводити постатейне голосування- to vote en bloc голосувати в цілому (не вдаючись у деталі)- to vote nay голосувати "проти"- to vote against a candidate голосувати проти кандидата- to vote for a candidate голосувати за кандидата- to vote without debate голосувати без обговорення- to vote on a draft resolution голосувати по проекту резолюції- to vote on the motion as a whole проголосувати за пропозицію в цілому- to vote in the negative голосувати "проти"- to vote in the normal way голосувати у звичному/ звичайному порядку- to vote against a proposal голосувати проти пропозиції- to vote for a proposal голосувати за пропозицію- to vote by proxy голосувати за дорученням- to vote by roll-call голосувати поіменно, проводити поіменне голосування- to vote by secret ballot балотувати, вирішувати таємним голосуванням- to vote by a show of hands голосувати підняттям рук- to vote by sitting and standing голосувати вставанням- to vote smbd. into a committee вибирати когось членом комітету- to vote on the text as submitted проголосувати текст в поданому вигляді/ поданій редакції- to vote unanimously проголосувати одноголосно- to vote viva voce голосувати усно- to vote by "yes" and "no" голосувати відповідями "так" або "ні"- to vote down провалити, відхилити (при голосуванні)- to vote smbd. down провалити когось на виборах, не обрати (кандидата)- to vote in обрати, вибрати (голосуванням)- to vote through провести шляхом голосування- the bill was voted through закон було прийнято (при голосуванні)- he was voted in його обрали, він був обраний -
4 participant
n учасник- direct participant безпосередній учасник (переговорів тощо)- potential participant потенційний/ можливий учасник (переговорів тощо)- special participant учасник переговорів з спеціальним статусом/ без права вирішального голосу- chief participants of pact головні учасники пакту/ договору- participant with special status учасник переговорів з спеціальним статусом/ без права вирішального голосу -
5 yield
1. n1) урожай, плоди2) виробіток; вихід (продукції); видобуток3) дебіт (води)4) улов (риби)5) гірн. осідання (покрівлі)6) текучість (матеріалу)7) ек. дохід; дохідність; відсотковий дохід8) кількість вироблюваної продукції9) амер. сума зібраного податку з вирахуванням витрат на його збір10) військ. потужність (атомного боєприпасу); тротиловий еквівалент; калібр11) тех. корисна робота2. v1) виробляти; давати (плоди, урожай, доходи)2) перен. віддавати (належне)3) відходити; здавати (позицію тощо); здаватися4) поступатися; погоджуватисяto yield the pas — спорт. відмовитися від переваги
5) передати слово іншому промовцю; уступити трибуну6) дати згоду (дозвіл)7) піддаватися; не витримувати8) пружинити; прогинатися; осідати9) розтягуватися (про тканину тощо)10) відплачувати, віддячуватиto yield up the ghost — віддати богу душу, померти
* * *I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
6 voice
1. n1) голосin a loud voice — гучним голосом, голосно
in a gentle voice — м'яким голосом, м'яко
2) звук3) думка, голос4) рупор, виразник думки5) чутка6) репутація, слава7) муз. голос, вокальна партія8) співак; співачка9) військ. радіотелефонний зв'язок10) грам. станactive (passive) voice — активний (пасивний) стан
voice call sjgn — рад. мікрофонний позивний сигнал
voice frequency — фіз. звукова частота
voice radio — військ. радіотелефон
voice recorder — звукозаписний апарат, магнітофон
voice recording — запис голосу, на плівку
voice trial — проба голосів, прослуховування співаків
voice vote — амер. голосування шляхом опитування
the voice of the turtle — бібл. голос горлиці
a still small voice — бібл. голос сумління
the voice of the people is the voice of God — голос народу — голос божий
2. v1) висловлювати, виражати (словами)2) бути виразником (думки)3) вимовляти (слово тощо)4) фон. вимовляти дзвінко5) поет. наділяти голосом6) муз. настроювати* * *I n.1) голос; in a gentle voice м’яко, м’яким тоном; in a loud voice гучно, гучним голосом; to raise one‘s voice підвищити голос; he likes to hear his own voice він любить слухати сам себе, він любить ораторствувати; здатність співати; voice trial проба голосів, прослуховування співаків; to teach voice займатися постановкою голосу; he‘s got a good voice у нього гарний голос, він гарно співає; рел. глас; the voice of God /of the Lord/ глас божий /господень/; the voice of one crying in the wilderness глас волаючого в пустелі2) звук; the voices of the night нічні звуки, голоси ночі; the voice of cuckoo кування; the voice of the stream журчання струмка; the voice of the waves [or the seaˌ of the storm] голос /рев/ хвиль [моря, бурі]; the voice of the hyena виття гієни; the hounds gave voice собаки подали голос; собаки загавкали3) вираження внутрішнього почуття, переконання ; внутрішній голос voice of duty [of conscience, of reason, of blood] голос боргу [совісті, розуму, крові]4) думка, голос; to have a voice in smth. мати право виразити свою думку, здійснити вплив I have no voice in the matter це від мене не залежить; to give voice to smth. виразити /висловити/ що-небудь.; they gave voice to their indignation вони виразили своє обурення; to givevoice to the general opinion виразити спільну думку; to follow the voice of the people прислухатися до голосу народу; to give voice for smth. висловитися з приводу чогось.; my voice is for peace я стою за мир; to raise one‘s voice against smth. висловитися проти чого-небудь; I count on your voice я розраховую, що ви говоритимете на мою користь/підтримуєте мене/; without a dissentient voice одноголосно; give few thy voice ( Shakespeare) говори менше, не будь; рупор, той, хто виражає думку; this newspaper is the voice of government ця газета є рупором/виражає думку/ уряду5) запорука муз. співак; співачка; вокальна партія; голос; the song is arranged for singing by 3 voice s пісня в /на/ три голоси7)військ., тех. (радіо-телефонний зв’язок; range of voice дальність радіо-телефонного зв’яку; voice call sign радіо мікрофонний позивний; voice channel лінія /канал/ телефонного зв’язку; voice frequency тональна частотність; the voice of Nature поклик природи; with one voice (всі) в один голос, одностайно, одноголосно, як одна людина ; the voice of the turtledove рел. голос горлиці; поклик любові; a still small voice рел. віяння тихого вітру; голос совісті, внутрішній голос the voice of one man is the voice of no one поет. = один в полі не воїн; the voice of the people is the voice of God поет. глас народу — глас божийII v.1) виражати ( словами); висловлювати; to voice one‘s protest виразити протест; chosen to voice their grievance обраний, щоб висловити їх скаргу; бути тим хто виражає(ч.иєїсь думки); to voice the opposition бути рупором опозиції3) грам. вимовляти дзвінко, озвінчувати4) поет, наділяти голосом5) муз. настроювати ( орган) -
7 range
1. n1) ряд, низка, ланцюжок (будинків тощо); пасмо2) серія, ряд3) стрій, шере (н)га4) напрям, лінія5) сфера, зона; галузь; коло; поле; арена6) межа7) ек. зміна, коливання, рух8) розмах; амплітуда, межі коливання9) простір, межі10) радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору
12) потужність (телескопа тощо)13) дальність; відстань; дистанціяat close range — близько; на невеликій відстані
at long range — далеко, на великій відстані; здалеку
14) рад. дальність передачі15) військ. далекобійність16) військ. приціл17) перехід з місця на місце, блукання18) відкрита місцевість; степ19) мисливське угіддя20) пасовище21) асортимент; номенклатура22) гірський кряж, гірська система23) шкалаaperture range — фот. шкала діафрагм
25) період існування на Землі26) клас, верства (суспільства)28) ступінь29) клас, розряд31) телеб. смуга, спектр32) мор. порти, ряд портівAtlantic R. — порти атлантичного узбережжя США
33) мор. створ34) військ. полігон, стрільбище; тир36) амер. меридіанний ряд населених пунктів37) амер. двосторонній стелаж38) кухонна плита (тж kitchen range)39) тех. агрегат, установка40) решето, сито41) друшлякrange ability — ав. дальність польоту
range angle — військ. кут прицілювання (під час бомбометання)
range dummy — військ. навчальний патрон (набій)
range estimation — військ. визначення відстані на око
range practice — військ. навчальна стрільба на стрільбищі
range setting — військ. установлення прицілу
range work — буд. мурування рядами
2. v1) ставити в ряд; розташовувати (розставляти) у певному порядку2) шикуватися (ставати) в ряди6) бути на одному рівні, стояти урівень; належати до числа (когось, чогось — with, among)he ranges with (among) the great writers — він належить до числа великих письменників
8) залучати, утягувати9) коливатися в межах (чогось — from... to, between)11) охоплювати (про думку тощо)to range into classes — розподіляти по класах, класифікувати
13) прибирати, давати лад15) наводити, націлювати16) військ. пересуватися, переміщатися17) біол. траплятися, водитися (в якійсь місцевості)18) пасти худобу на необгородженому пасовищі21) військ. визначати відстань до цілі22) військ. пристрілюватисяrange ahead — військ. рухатися попереду (в першому ешелоні)
range by — обганяти; проходити мимо
range down — військ. зменшити приціл
range in — військ. пристрілюватися
range out — геод. провішувати лінію
range up — військ. збільшувати приціл
* * *I n1) ряд, лінія ( будинків); ланцюг, низка; серія, ряд; стрій, шеренга (людей, тварин)2) лінія; напрямок3) сфера, зона; область, коло; поле, арена4) межі, границі (особл. коливань, змін); eк. зміна, коливання, рух (курсів, цін); розмах; фiз. розмах коливань5) простір; межі; cпeц. радіус дії; межа застосування; досяжністьrange of vision — кругозір, поле зору; cпeц. діапазон; cпeц. чутливість (дозиметра е т. п.); cпeц. потужність ( телескопа); мaт. область значень функцій
6) дальність; відстань, дистанціяrange mark — орієнтир; paд. дальність передачі; вiйcьк. далекобійність, дальність ( дії)
range capacity, range capability. striking range — досяжність; вiйcьк. приціл
7) перехід з місця на місце; блукання8) відкрита місцевість, степ; мисливське угіддя; c-г. необгороджене пасовище9) асортимент, сортамент; номенклатура10) гeoл. гірський кряж, гірська система11) cпeц. шкалаaperture range — фoтo шкала діафрагм
tonal range — пoлiгp. градаційна шкала
12) бioл. ареал; район проживання ( тварини); область поширення ( рослини); період існування на Землі (рослини, тварини)13) клас, верства ( суспільства)14) фiз. довжина пробігу, пробіг ( частинок)15) cпeц. ступіньreduction range — пoлiгp., фoтo величина зменшення
range of magnification — пoлiгp., фoтo величина збільшення; клас, розряд
16) cпopт. напрямок атаки ( у боксі)17) мop. ряд портів, порти18) мop. стулка19) вiйcьк. полігон, стрільбище ( range area); тир20) вiйcьк. віднесення ( бомби)21) aмep.; гeoд. меридіанний ряд населених пунктів22) aмep. двосторонній стелаж ( у бібліотеці)II v1) вишиковувати в ряд; ставити, розташовувати по порядку; refl вишиковуватися, шикуватися в ряд(и); ставати, розташовуватися по порядку2) ( along) простягатися; тягтися уздовж ( чого-небудь); ( with) іти паралельно ( чому-небудь)3) ( with) стояти на одній лінії ( з чим-небудь); (with, among) бути на одному рівні, стояти нарівні; відноситися до числа (кого-небудь, чого-небудь)4) pass займати певну позицію; refl (with, against) стати на чий-небудь бік; залучати (в групу, на чий-небудь бік)5) (from, between) коливатися в певних межах (нaпp., про ціни)6) пoeт. (over, through) блукати; мандрувати; бродити ( про думки); блукати ( про погляд); охоплювати ( про думку)7) класифікувати; систематизувати; розподіляти по категоріях; відносити до класу, розряду8) прибирати, наводити лад9) наводити, націлювати10) мop., вiйcьк. ( over) пересуватися, переміщатися; вiйcьк. рухатися попереду, у першому ешелоні ( range ahead); мop. проходити, обганяти ( range by)11) проявляти несталість, мінливість ( почуттів)12) бioл. водитися, зустрічатися ( у якому-небудь ареалі або в яку-небудь епоху)13) c-г. випасати худобу на необгородженому пасовищі14) пoлiгp. вирівнювати ( рядок)15) мop. (along, about) іти паралельно ( берегу); проходити повз, уздовж16) мop. відпускати канат якоря17) вiйcьк. визначати відстань до цілі; пристрілювати ціль по дальності; пристрілюватися ( range in)III n1) кухонна плита ( kitchen range)2) тex. агрегат, установка -
8 yield
I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
9 hollowness
n1) пустота3) нещирість, брехливість (обіцянок тощо)4) тлінність* * *n1) порожнеча, пустота3) нещирість, облудність (обіцянок, клятв); тлінність -
10 repeater
n1) той, хто повторює2) мат. періодичний дріб3) спортсмен, який повторив попереднє досягнення (попередній рекорд)4) годинник з репетиром5) амер., розм. студент-другорічник6) амер., розм. рецидивіст7) амер. той, хто незаконно голосує кілька разів на виборах8) ел. повторювач (імпульсів тощо)9) рад. ретранслятор10) підсилювач11) військ. магазинна гвинтівка12) мор. корабель для повторення сигналів13) ел. реле, каскад підсилення, передавач* * *n3) aмep. рецидивіст4) aмep. студент-другорічник5) aмep. той, хто незаконно голосує кілька разів на виборах6) мaт. періодичний дріб7) елк. повторювач (сигналів, імпульсів); ретранслятор8) вiйcьк. магазинна зброя, магазинна гвинтівка9) мop. репетичний корабель -
11 spoon-fed
1. adj1) якого годують з ложки (про хворого, дитину)2) що перебуває на державній дотації (про підприємство тощо)3) шк., розм. що вимагає постійної уваги (про учня)4) амер. розпещений, розбалуваний5) амер. позбавлений ініціативи; що співає з чужого голосу2. past і p.p. від spoon-feed* * *I a1) який отримує їжу з ложки (про хворих, маленьких дітей)2) який знаходиться на державній дотації (про фірму, галузь промисловості)3) cл. який потребує особливої уваги ( про учнів)4) cл. розпещений; надмірно опікуваний; несамостійний, який співає з чужого голосуII past, p. p. від spoon-feed -
12 right
I n1. право; привілей2. правильність, справедливість3. pl дійсні факти, справжній стан речей- basic rights основні права- civil rights громадянські права- fishing rights право займатися рибним промислом- fundamental rights основні/ засадничі права- human rights права людини- inalienable right невід'ємне право- legitimate right законне право- related rights суміжні права- sanctuary rights право притулку- sovereign rights суверенні права- treaty rights договірні права- natural rights of man природні права людини- rights and duties права і обов'язки- rights and freedoms права і свободи- right of asylum право притулку- rights of sanctuary право притулку- right to be elected право бути обраним- right of Chapel право вільного виконання релігійного культу в окремому приміщенні посольства/ місії- rights of citizens право громадян- right to collective self-defence право на колективну самооборону- right of common право на спільне/ загальне користування чимсь; загальне/ спільне право на щось- right to education право на освіту- right to enjoy cultural benefits право на користування досягненнями культури- right to exist право на існування- right to health право на охорону здоров'я- right to housing право на житло- right to individual self-defence право на індивідуальну самооборону- right of legation право посольства- right to maintenance on old age право на матеріальне забезпечення в старості- right of nations to self determination право нації на самовизначення- right of pardon право на помилування- right of passage право проїзду/ проходу- right to private worship право свободи віросповідання- right to profess any religion право сповідувати будь-яку релігію- right of pursuit право переслідування- right to ratification право на ратифікацію- right to rest (and leisure) право на відпочинок- right to take part in the management and administration of public affairs право брати участь в управлінні суспільними справами- right of veto право вето- right of vote право обирати- right of war право війни, право вдаватися до війни- right to work право на працю- equality of citizens' right рівноправ'я громадян- exercise of rights здійснення прав- promotion of human rights розвиток прав людини- repression of human rights порушення прав людини- restriction of rights and freedoms обмеження прав і свобод- suppression of human rights порушення прав людини- violation of human rights порушення прав людини- to accord women equal rights with men надати жінкам рівні з чоловіками права- to assert one's rights відстоювати свої права- to be in the right бути правим- to be member as of right бути автоматично членом (організації)- to claim a (one's) right пред'являти претензії на щось; вимагати належного по праву- to confer on smbd. special rights надавати комусь спеціальні права- to contest a right оспорювати право- to defend the right захищати справедливість- to deny smbd. the right відмовити комусь в праві- to enjoy equal rights користуватися рівними правами- to enjoy one's rights користуватися (своїми) правами- to enjoy the right of active and passive legation користуватися активним і пасивним правом представництва- to ensure the exercise of rights забезпечувати здійснення прав- to exercise one's rights здійснювати свої права- to extend the right of asylum надати право притулку- to grant the rights надати права- to have the right to opinion мати право на власну думку- to prejudice smbd.'s rights наносити шкоду чиїмсь правам- to protect the rights захищати права- to reserve the right to do smth. зберігати за собою право зробити щось- to reserve the right to terminate the contract зарезервувати право розірвання контракту- to safeguard sovereign rights зберігати суверенні права- to stand upon one's rights відстоювати свої права- to underpin the rights (of the inhabitants) підтвердити права (жителів)- enjoying equal rights на рівних правах- exercising equal rights на рівних правах- in one's own right сам по собі (мати право на щось завдяки власним заслугам, здібностям тощо)- with a right to vote з правом (вирішального) голосу- without a right to vote з правом консультативного голосу- State right автономія окремих штатів (США)II n (the R.) права партія, праві, консерваториIII adj правий; реакційний- right wing of a party праве крило партії -
13 entrance
In1) вхід; вхідні двері; в'їзні ворота2) в'їзд, вхід; по entrance — вхід заборонений4) вступ (у спілку тощо)5) доступ, право входу6) настання, початок7) вічко, льоток (у вулику)entrance fee — а) вхідна плата; б) вступний внесок
IIv1) доводити до трансу (екстазу, заціпеніння)2) зачарувати, заворожити; захопити* * *I n1) вхід; вхідні двері; в'їзні воротаfront entrance — парадний хід; вхід; в'їзд
no entrance — вхід заборонений; в'їзду немає
3) вступ (до спілки, коледжу)4) доступ, право входу5) c-г. вічко, льоток ( у вулику)II v1) привести в захват, зачарувати, заворожити2) приводити в стан трансу, екстазу, заціпеніння3) суд. мeд. вхідний отвір ( раньового каналу) -
14 pipe
1. n1) труба2) трубопровід3) люлька (для паління)4) амер., розм. сигара5) pl (the pipes) амер., розм. батарея6) сопілка; дуда, дудка7) трубка (в органі)8) pl волинка9) мор. боцманська дудка; сигнал боцманською дудкою10) амер., розм. саксофон11) спів, свист (птахів тощо); дзижчання12) голос, звук13) pl дихальні шляхи14) амер. легка справа15) розм. вірна справа16) pl розм. високі чоботи17) мет усадочна раковина18) бочка (для вина тощо)19) міра рідиниpipe bend — тех. коліно труби
pipe branch — тех. патрубок
pipe coil — тех. змійовик
pipe fitting — тех. трубна арматура
pipe socket — трубна муфта, розтруб
pipe wrench — тех. трубний ключ
pipe dreams — амер. марні мрії
2. v1) грати на дудці (сопілці)2) приманювати вабиком, приваблювати ловецьким пищиком3) мор. викликати дудкою, свистіти4) свистіти (про вітер)5) пищати, дзижчати6) співати (про птахів)7) говорити пронизливим голосом8) плакати, квилити9) розм. палити люльку10) спорт., розм. важко дихати, задихатися12) покривати цукровою глазур'ю13) мет. давати усадочну раковину14) обладнувати системою трубопроводів15) пускати по трубах; перекачувати по трубопроводу16) розмивати тиском води17) с.г. брати відсадкиpipe away — мор. давати сигнал для відплиття
pipe down — замовкнути, заткнути пельку
pipe up — заспівати; заграти; заговорити
* * *I [paip] n1) трубаpipe bend — тex. косинець; коліно труби, відвід
pipe branch — тex. патрубок
pipe coil — тex. змійовик
pipe fitting — тex. фітинг, трубна арматура
pipe socket — тex. розтруб; трубна муфта
pipe stock — тex. клуп; трубопровід ( pipe duct); ( the pipes) pl; cл. батареї; радіатор ( парового опалення)
2) люлька, курильна трубка; порція тютюну ( для люльки); cл. сигара3) сопілка; дудка; труба ( в органі); pl волинка; pl флейта Пана; cл.; мyз.; жapг. саксофон4) мop. боцманська дудка; сигнал боцманської дудки; заходження6) pl дихальні шляхи7) cл. легка, раз плюнути, справа; вірна, надійна справа8) pl високі чоботи9) льодяникова паличка, довгий льодяник10) бoт. трубка ( рослини)11) бігуді ( з дерева або кераміки)13) cл. лист; записка14) cл. ( ділова) розмова15) cл. телефон16) cл. гребінь хвилі ( серфінг)17) гeoл. подовжене рудне тіло ( pipe vein); ( кімберлітова) трубка; трубкоподібна порожнина у вапняній породі, заповнена гравієм або піском18) метал. усадкова раковина19) cпeц. трубаII [paip] v1) грати на сопілці або дудці; прикликати, кликати сопілкою або дудкою; приманювати вабиком2) мop. викликати дудкою, свистати4) пищати; дзижчати; співати ( про птаха)5) говорити тонким, пронизливим голосом, фальцетом; пищати6) прост. плакати, ридати ( to pipe one's eyes)8) обробляти кантом, окантовувати (сукню, покривало, штору); покривати цукровою глазур'ю ( торт)9) метал. давати усадкові раковини10) обладнати системою трубопроводів; прокладати труби11) пускати по трубах; перекачувати по трубопроводу12) передавати (по проводам; про радіо, телебачення, телефон)13) cл. дивитися, спостерігати; глянути, помітити14) cл. написати, черкнути листа15) cл. говорити; розповідати; повідомляти новини16) cпeц. розмивати струменем водиIII [paip] nбарило, бочка (нaпp., для вина); пайп, міра рідиниIV [paip] v; сад. -
15 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
16 determine
визначати, детермінувати; робити вибір; зумовлювати, обумовлювати; спонукати; закінчуватися, припинятися; встановлювати (покарання, норму тощо); вирішувати ( спор)determine individual speech characteristics — = determine individual speech voice characteristics визначати індивідуальні характеристики голосу (мовлення)
determine individual speech voice characteristics — = determine individual speech characteristics
determine the cause of a sudden death — = determine the cause of a unexpected death визначати причину раптової смерті
determine the cause of a unexpected death — = determine the cause of a sudden death
determine the cause of an explosion — = determine the cause of an explosion fire визначати причину вибуху (пожежі, загоряння)
determine the cause of an explosion fire — = determine the cause of an explosion
determine the distance from which a weapon was fired — визначати відстань, з якої було зроблено постріл із зброї
- determine a contractdetermine the mental health of an individual — визначати психічне здоров'я особи, визначати психічний стан особи
- determine a controversy
- determine a criminal cause
- determine a dispute
- determine an appeal
- determine conclusively
- determine guilt
- determine innocence
- determine insane
- determine jurisdiction
- determine paternity
- determine punishment
- determine the cause of death
- determine the sex of a body
- determine validity -
17 voting member
член ( організації тощо) з правом голосу -
18 second
1. n1) секунда (міра часу); 60 seconds make one minute у хвилині 60 секунд2) секунда (міра кута)3) мить; моментwait a second!, half a second! — зачекайте (одну) секунду
4) помічник, нижчий за рангомsecond in command — військ. заступник командира
5) (the second) друге число6) друга людина, другий чоловік (що робить щось)you are the second to ask me that — ви другий (чоловік), хто запитує мене про це
7) той, що одержав другий приз (другу нагороду, другу премію)9) pl товари другого ґатунку10) pl борошно грубого помелу11) другий клас (транспорту)12) секундант (на дуелі, в боксі)13) муз. втора, другий голос; альт14) альпініст, що йде другим у зв'язці2. adj1) другий (числом)second papers — амер., розм. друга стадія приймання у громадянство США; посвідчення про прийом у громадянство США
2) другий (за часом), наступний3) другий, інший, додатковийsecond cause — інша (побічна) причина
second speed — авт. друга швидкість
4) повторнийto say smth. a second time — говорити щось удруге
second birth — друге народження; відродження; рел. духовне відродження; загробне життя
5) другорядний, нижчої якості6) ще один, подібний7) додатковий, запаснийsecond team — спорт. запасна (друга) команда
8) допоміжний9) підпорядкований10) нижчий за рангомsecond person — грам. друга особа
second conjugation — грам. друга дієвідміна
second cousin — троюрідний брат; троюрідна сестра
Henry the S. — Генріх Другий
second line — військ. тилова позиція; тилова смуга
second name — амер. прізвище, друге ім'я
second of exchange — фін. другий примірник переказного векселя
3. adv1) по-друге2) другим номером; у другій групіto come in (to finish) second — прийти другим, зайняти друге місце (у змаганнях)
4. v1) підтримувати; допомагати2) виступати на підтримку (пропозиції тощо)3) бути секундантом (на дуелі, змаганнях)4) військ. тимчасово відряджати5) завдати ще одного удару6) муз. співати партію другого голосу* * *I n1) ( the second) друге ( число); другий, друга людина2) помічник3) другий приз5) другий клас ( транспорту)6) pl товар другого ґатунку; другосортна продукція; борошно грубого помелу7) друга порція ( їжі); друге, друга страва8) aвт. друга передача9) альпініст, що йде другим ( у зв'язці)10) мyз. секунда ( інтервал); втора11) унів. ступінь бакалавра другого класу ( у Великій Британії)II n3) мить, моментIII a3) інший, другий; ще один, подібний4) додатковий; запасний5) який поступається ( у чому-небудь); другосортний; допоміжнийIV advsecond master — завуч; помічник учителя ( у школі)
по-друге; другим номером; у другій групі; другимV v1) підтримувати; допомагати2) бути секундантом на дуелі або в боксіVI v; військ.тимчасово відряджати, відкомандировувати -
19 unit
n1) одиниця; ціле2) одиниця (виміру)unit of account — розрахункова (грошова) одиниця
per unit — на одиницю; питомий
3) амер. кількість годин класної праці, потрібна для заліку4) кін. знімальна група5) військ. частина, підрозділ, з'єднання6) корабель7) орган (управління тощо)8) військ. комплект9) тех. агрегат, секція; вузол, елемент; блок10) мат. одиницяunit assemblage — військ. комплект спорядження
unit commander — військ. командир частини
unit manager — директор виробництва; завідуючий виробничим відділом (кіностудії)
unit reserves — військ. недоторканний запас підрозділу
unit rule — амер. правило, за яким уся делегація штату голосує за одного кандидата
unit security — військ. безпосередня охорона частини
unit staff — військ. загальна частина штабу (батальйону, бригади)
unit train — військ. обоз частини
* * *I = synchromesh II [juːnit] n1) одиниця; ціле2) одиниця ( вимірювання)- of account — розрахункова ( грошова) одиниця
per unit — на одиницю; питомий
unit of output — одиниця ( вимірювання) продукції
3) cл. кількість годин аудиторної, лабораторної роботи, потрібна для отримання заліку6) вiйcьк. з'єднання, частина; підрозділunit reserves / — недоторканний/ запас частини або підрозділу, що возиться
unit staff — загальна частина штабу (батальйону, полку, бригади)
unit of combined arms — загальновійськове з'єднання; корабель; комплект
unit of fire — боєкомплект; тex. агрегат; елемент; секція
power unit — силовий агрегат; блок; вузол
7) cтaт. елемент ( вибірки); одиниця спостереженняcentral processing unit — центральний процесор; блок
-
20 capacity
n1. можливість, потенціал2. здатність, компетенція3. посада, становище, якість- contractual capacity договірна правоздатність- defence capacity обороноздатність (країни)- defensive capacity обороноздатність (країни)- detection capacity можливість виявлення- first strike capacity потенціал першого обеззброюючого удару- industrial capacity промисловий потенціал- legal capacity правоздатність- military capacity військовий потенціал- nuclear capacity ядерний потенціал- overkill capacity потенціал багаторазового знищення- procedural capacity процесуальна правоздатність- retaliatory capacity потенціал удару у відповідь- treaty-making capacity договірна правоздатність- to act in one's personal capacity діяти у неофіційному порядку; виступати як приватна особа- to have the capacity володіти правоздатністю; мати право- to retain defensive capacity зберегти обороноздатність- to serve in one's personal capacity діяти у неофіційному порядку; виступати як приватна особа- to speak in one's personal capacity виступати як приватна особа, виступати неофіційно- to speak in one's representative capacity виступати офіційно в якості представника (держави, організації тощо)- to work to capacity працювати на повну потужність- capacity for action дієздатність- in the capacity of ambassador як посол- in advisory capacitya) у дорадчому/ консультативному порядку- in the consular capacity як консульська посадова особа- in a consultative capacity з правом дорадчого голосу- in one's individual capacity як приватна особа- in official capacity- in one's personal capacity як приватна особа- in private capacity приватно; в приватному порядку; неофіційно- in unofficial capacity в неофіційному порядку; неофіційно- in one's capacity as depositary of conventions як депозитарій конвенцій- document certifying one's capacity документ, що засвідчує чиюсь посаду- international capacity to act міжнародна дієздатність
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОЛЯ - НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
наголос — 1) (виділення складу у слові посиленням голосу / повищенням тону; знак, яким це виділення позначають на письмі), акцент 2) (на чому посилення голосу / повищення тону у вимові певного слова, звука тощо для показу його важливости; увиразнення,… … Словник синонімів української мови
наголошувати — наголосити 1) (що силою голосу / повищенням тону виділяти склад у слові), акцентувати 2) (що, на чому, на що, зі спол. що силою голосу / повищенням тону виділяти слово, звук тощо для підкреслення його важливости; увиразнювати, висувати на перший… … Словник синонімів української мови
ПЕТЬ — ПЕТЬ, певать, спевать малорос. издавать голосом песенные, певучие звуки, голосить связно и музыкально. Пеить (пею, пеешь) вор. петь. Петь голосом, одним голосом, выводя без слов; петь словами, произнося к голосу слова. Петь что, известную песню,… … Толковый словарь Даля
прибирати — а/ю, а/єш, недок., прибра/ти, беру/, бере/ш, док. 1) перех. і неперех. Порядкуючи в якому небудь приміщенні, надавати йому охайного вигляду. || перен. Опоряджати, обладнувати що небудь. || Складаючи належним чином, застеляти (звичайно постіль).… … Український тлумачний словник
СКАЗКА - ПЕСНЯ — Сказка складка, а песня быль. Сказка ложь, а песня правда. Сказка складом, песня ладом красна. Не всяк весел, кто поет. И за песней плачется. И без песен кадык тесен. Не до песен: кадык тесен. Не от радости и пташка в клетке поет. Соловья за… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
милий — а, е. 1) Дуже приємний, лагідний у стосунках з людьми; хороший, симпатичний. || Який привертає увагу приємною зовнішністю, приємним виглядом. || Який викликає почуття задоволення; дуже приємний (про звуки голосу, сміху тощо). || Пов язаний з… … Український тлумачний словник
срібло — срі/бла/, с. 1) Проста речовина хімічного елемента Арґентуму – благородний білий блискучий метал, пластичний і ковкий. Дрібнорозпорошене срібло – сіро чорне. Застосовують для виробництва фото і кіноматеріалів, електроконтактів, акумуляторів,… … Український тлумачний словник
транскрипція — ї, ж., спец. 1) Точне передавання на письмі звуків якоїсь мови або музичних звуків за допомогою умовних літер або спеціальних графічних знаків; система таких літер і знаків. Фонетична транскрипція. 2) рідко. Те саме, що транслітерація. 3)… … Український тлумачний словник
форсувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. 1) Діючи певним чином, прискорювати проходження, здійснення, розвиток і т. ін. чого небудь. || Прискорювати час настання, здійснення чого небудь. 2) тех. Підвищувати потужність, продуктивність або режим (двигуна,… … Український тлумачний словник
крик — I (сильний різкий звук голосу), покрик, гук, репет, зіпання, скрик (раптовий, уривчастий); гримання (погрозливий звук); лемент, лементування (перев. із плачем); виск, вереск, верескотня, верещання (пронизливий, різкий звук); зойк (перев. із… … Словник синонімів української мови